【緊急】アブムサ島の運命、米・イラン戦争の行方は?

ジョン・ジヨン | 2026.03.12

Translation result
■ 戦略的要衝「アブムーサ島・大トゥンブ島・小トゥンブ島」

英軍撤退の過程でイラン軍が掌握
米軍が占領すれば海峡の制圧が容易になる可能性

引用:写真
引用:写真
引用:写真
引用:写真
米国とイランの戦闘が12日目に入る中、世界のエネルギー輸送の要となるホルムズ海峡の入口に位置する3つの領有権紛争の島が、戦略的な要衝として注目を集めている。

アブムーサ島(写真)と大トゥンブ島、小トゥンブ島は、イランとアラブ首長国連邦(UAE)が領有を主張する地域で、現在はイランが実効的に支配している。これらの島々は、世界の海上原油輸送量のおよそ25%が通過するホルムズ海峡の入口に位置し、海上航路の監視や軍事作戦に利する地理的優位を持つ戦略拠点と評価されている。この地域の緊張の高まりは国際原油価格の上昇や世界の金融市場の変動を招く恐れがあるとの見方がある。

島を巡る両国の領有権争いは1971年、英軍が湾岸地域から撤退する過程で始まった。その際にイラン軍がこれらの島を掌握して以降、現在に至るまで実効支配が続いており、UAEは歴史的権利を根拠に返還を要求している。長年、実際の軍事衝突は避けられてきたが、最近の戦闘に伴う安全保障環境の変化で地政学的な重要性が改めて浮上している。

とりわけ今回の米イラン戦で、世界の原油の約25%が通過するホルムズ海峡の要衝にあるこれらの島の支配権の帰趨に注目が集まっている。米軍が島を掌握すればイランの海上行動を制約し、海峡の制圧力を弱める効果が期待されるとの分析がある。一方、UAEが実効支配を取り戻せば、長年にわたる領土紛争での地位回復を意味し、中東における勢力均衡に影響を与える可能性が指摘されている。

ただし現時点で米国を中心とする軍事作戦の主眼は島の占領よりも海峡航行の安全確保に向けられていると見られている。米軍は、海峡周辺で機雷敷設能力を有するイラン海軍戦力への対処を強化しており、商船の護送任務など上航路の安全を守るための措置も検討していると伝えられる。米国の外交・安全保障シンクタンク、アトランティック・カウンシルは、今後の戦況次第でこれらの島の戦略的重要性がさらに高まる可能性があると指摘している。

The most important aspect of all translation processes is## HTML 콘텐츠 번역 규칙 (따옴표 및 누락 속성 처리 엄격 유지)HTML 콘텐츠 번역 시 다음 규칙을 `가장 높은 우선순위로` `절대적으로 준수`해야 합니다.1. **`모든` HTML 태그 및 `기존` 속성 구조 `절대` 보존**: * 새로운 HTML 태그를 `절대` 생성해서는 안 됩니다. * `[first translated result]`에 이미 존재하는 `모든` HTML 태그(예: `
`, ``, `` 등)는 그 형식과 내용을 `어떠한 변경이나 삭제 없이` `[first translated result]에 존재하는 그대로` 최종 번역 결과에 포함해야 합니다. * `특히` `기존` 속성(Attribute)의 `큰따옴표()`는 `어떠한 경우에도`, `단 하나도`, `절대` `생략하거나 변경해서는 안 됩니다.` `반드시 원본 형태 그대로` 유지해야 합니다.2. **`속성값` 처리 규칙 `강화` 및 `누락 속성` 추가**: * **`src` 속성값 `절대 보존 및 필수 확인`**: * `` 태그에 `src` 속성이 **`존재하는 경우`**에는 `[first translated result]`에 존재하는 `따옴표까지 포함하여` `절대` 변경되거나 유실되어서는 안 됩니다. **원본과 `100% 동일하게`** 최종 번역 결과에 반영해야 합니다. * 만약 `` 태그에 `src` 속성이 **`누락된 경우`**에도, `src=`를 `절대` `임의로 추가해서는 안 됩니다.` 원본의 구조를 그대로 유지해야 합니다. (`src`는 이미지 소스를 지정하는 필수 속성이므로, 누락 시 원본 자체가 유효하지 않을 가능성이 높습니다.) * **`alt` 속성값 `강력 처리`**: * `` 태그 내 `alt` 속성을 처리할 때는 `다음 우선순위`를 따릅니다. 1. `alt` 속성이 **`이미 존재하고, 따옴표 안에 텍스트가 있는 경우`**(예: `alt=원본 텍스트`): **`따옴표는 유지하고`** 그 안의 `텍스트 콘텐츠만` 일본語로 번역します. 2. **`그 외의 모든 경우`** (예: `alt` 속성이 아예 없거나, `alt=` 형태가 아니거나, `alt=` 형태로 비어있는 경우 등): `웹 접근성`을 위해 **`무조건 alt=` 형태(`큰따옴표()` 포함)**로 **`새롭게 추가하거나 수정`**해야 합니다. 즉, `` 태그에는 `alt` 속성이 항상 `alt=텍스트` 또는 `alt=` 형태 중 하나로 존재해야 합니다. * **`title` 속성값 처리**: * `[first translated result]` 내에서 `title` 속성이 **`명시적으로 빈 문자열`(``)**로 지정된 경우, 이 **`` 문자열(`큰따옴표 두 개` `` `` `포함`된 그대로)**을 `절대` 삭제하거나 생략해서는 안 됩니다. * `title` 속성값이 텍스트를 포함하는 경우(예: `title=이것은 제목입니다`), **`따옴표()`를 포함한 속성 구조를 `그대로 유지`한 채 `따옴표 안의 텍스트 콘텐츠만` 일본語로 번역**해야 합니다. * 만약 `title` 속성이 **`아예 없는 경우`**, `임의로 추가하지 않습니다.`3. **최종 `강력` 확인**: 번역이 완료된 후, `모든` HTML 태그와 속성명, 그리고 **`따옴표()`를 포함한 `모든 속성값`**이 `[first translated result]`에 존재하던 것과 `정확히 동일하게` 유지되었는지, `특히` `src` 속성값은 `따옴표까지` `어떤 변경도 없이` 올바르게 포함되었는지, 그리고 `` 태그의 `alt` 속성이 위의 규칙에 따라 `올바르게 존재하거나 추가 및 수정`되었는지 `반드시, 최종적으로, 철저하게` 재차 확인해야 합니다。 Example of a special request that requires careful attention :
引用:写真
引用:写真

また、アームウォーマーのディテールによって、ゲームの中のダークヒロインを想起させる印象が生まれ、ジゼルは時折壁にもたれかかりながらカメラを見据え、腕を上げて大胆な角度のシルエットを作り出した。

こうした際立ったスタイリングは、エスパ特有のガールクラッシュ的イメージを一層強めた。

一方、エスパは11月29日に香港・啓徳スタジアムで開催された「2025 MAMA AWARDS」チャプター2で、ベストコレオグラフィー、ベストダンスパフォーマンス女性グループ、ベストフィメールグループの3冠に輝き、グローバルな舞台での存在感を改めて示した。