LG、4強プレイオフで衝撃の敗北!何が起こったのか?

キム・ドンヨン | 2026.04.24

23日、慶尚南道昌原体育館で行われたKBL 2025-2026 LG電子プロバスケットボール4強プレーオフ(PO)1戦、昌原LGセイカースと高陽ソノスカイガナーズの試合。LGのチョ・サンヒョン監督が手を差している。写真|昌原=聯合ニュース
【スポーツソウル | 昌原=キム・ドンヨン記者】昌原LGが高陽ソノに4強プレーオフで痛い敗戦を喫した。勝てる試合を落とした。攻撃が機能しなかった点が最大の敗因で、チョ・サンヒョン(50)監督もその部分を厳しく指摘した。

LGは23日、昌原体育館で行われた2025〜2026 LG電子プロバスケットボール4強プレーオフ1回戦でソノに63-69で敗れた。

勝てたはずの試合で、むしろ勝たなければならない試合だった。3クォーターまでは一方的に試合を支配していたが、4クォーターで不可解に流れを失った。うまくいっていたものが急に機能しなくなり、そのまま逆転を許した。再びひっくり返す力は残っていなかった。

外からの得点が沈黙したことが致命傷だった。3ポイントシュート24本でわずか2本成功、成功率は8.3%にとどまった。シューターのユ・ギサンは9本放って1本も入らなかった。好機はあったが決められなければ意味がない。

23日、慶尚南道昌原体育館で行われたKBL 2025-2026 LG電子プロバスケットボール4強プレーオフ(PO)1戦、昌原LGセイカースと高陽ソノスカイガナーズの試合。LGのユ・ギサンがシュートを放っている。写真|昌原=聯合ニュース
試合後、チョ監督は「少し残念だ。守備は前半に非常によくやってくれた。試合全体で相手を60点台に抑えたのは評価できる。ただ、自分の采配が足りなかった。後半に入って選手の疲労が出たのではないか。選手起用でミスがあったと思う」と振り返った。

続けて「体力が落ちるとバックコートが機能せず、レイアップを許してしまった。攻撃で60点台では勝てない。3ポイント成功率が8%では話にならない。試合中の体力管理や感覚の部分で、もう少し注意を払うべきだった。選手たちは懸命に走ってくれた。雰囲気の立て直しは必ず可能だ。しっかり整える」と述べた。

3ポイントの不振についてチョ監督はさらに「残念だ。2点中心の展開にならざるを得ず、結果的に60点台の点差になってしまった。マレイがパスを出してくれればもっと自信を持って攻撃できたはずだが、躊躇する場面があった。後半に相手の速攻につながる場面もあった。マレイ自身も無理な攻めに走る場面が出てしまい、そこで後半に崩れた」と説明した。

3日、慶尚南道昌原体育館で行われたKBL 2025-2026 LG電子プロバスケットボール4強プレーオフ(PO)1戦、昌原LGセイカースと高陽ソノスカイガナーズの試合。LGのアセム・マレイがシュートを放っている。写真|昌原=聯合ニュース
また「ユ・ギサンが9本撃って1本も入らなかった。準備はしていたが、体力面での休息をもっと与えるべきか考えさせられる。映像を確認して2戦目に向けて万全の準備をする」と述べた。

マレイはこの日も感情を露わにする場面があった。これについてチョ監督は苦笑して「もう達観している」と語った後、「いくら話しても通じない部分がある。試合がうまくいっていればそうした行動は出ないだろう。選手も不満に思う部分はあるはずだ。コーチチャレンジは全部使ったが、相手はしつこく確認を求めてきた。チームをかき乱すということを本人は理解しているはずだ。引き続き話をしている」と述べた。

決定機での解決役がいないという指摘には「我々はポストプレーに強みがある。インサイドから外へ展開したときにどう処理するかが課題だ。4クォーターでマレイが無理な攻めをした場面があったが、特定の個人頼みでやっているわけではない。組織力で戦っている」と強調した。raining99@sportsseoul.com

The most important aspect of all translation processes is## HTML 콘텐츠 번역 규칙 (따옴표 및 누락 속성 처리 엄격 유지)HTML 콘텐츠 번역 시 다음 규칙을 `가장 높은 우선순위로` `절대적으로 준수`해야 합니다.1. **`모든` HTML 태그 및 `기존` 속성 구조 `절대` 보존**: * 새로운 HTML 태그를 `절대` 생성해서는 안 됩니다. * `[first translated result]`에 이미 존재하는 `모든` HTML 태그(예: `
`, ``, `` 등)는 그 형식과 내용을 `어떠한 변경이나 삭제 없이` `[first translated result]에 존재하는 그대로` 최종 번역 결과에 포함해야 합니다. * `특히` `기존` 속성(Attribute)의 `큰따옴표()`는 `어떠한 경우에도`, `단 하나도`, `절대` `생략하거나 변경해서는 안 됩니다.` `반드시 원본 형태 그대로` 유지해야 합니다.2. **`속성값` 처리 규칙 `강화` 및 `누락 속성` 추가**: * **`src` 속성값 `절대 보존 및 필수 확인`**: * `` 태그에 `src` 속성이 **`존재하는 경우`**에는 `[first translated result]`에 존재하는 `따옴표까지 포함하여` `절대` 변경되거나 유실되어서는 안 됩니다. **원본과 `100% 동일하게`** 최종 번역 결과에 반영해야 합니다. * 만약 `` 태그에 `src` 속성이 **`누락된 경우`**에도, `src=`를 `절대` `임의로 추가해서는 안 됩니다.` 원본의 구조를 그대로 유지해야 합니다. (`src`는 이미지 소스를 지정하는 필수 속성이므로, 누락 시 원본 자체가 유효하지 않을 가능성이 높습니다.) * **`alt` 속성값 `강력 처리`**: * `` 태그 내 `alt` 속성을 처리할 때는 `다음 우선순위`를 따릅니다. 1. `alt` 속성이 **`이미 존재하고, 따옴표 안에 텍스트가 있는 경우`**(예: `alt=원본 텍스트`): **`따옴표는 유지하고`** 그 안의 `텍스트 콘텐츠만` 일본語로 번역합니다. 2. **`그 외의 모든 경우`** (예: `alt` 속성이 아예 없거나, `alt=` 형태가 아니거나, `alt=` 형태로 비어있는 경우 등): `웹 접근성`을 위해 **`무조건 alt=` 형태(`큰따옴표()` 포함)**로 **`새롭게 추가하거나 수정`**해야 합니다. 즉, `` 태그에는 `alt` 속성이 항상 `alt=텍스트` 또는 `alt=` 형태 중 하나로 존재해야 합니다. * **`title` 속성값 처리**: * `[first translated result]` 내에서 `title` 속성이 **`명시적으로 빈 문자열`(``)**로 지정된 경우, 이 **`` 문자열(`큰따옴표 두 개` `` `` `포함`된 그대로)**을 `절대` 삭제하거나 생략해서는 안 됩니다. * `title` 속성값이 텍스트를 포함하는 경우(예: `title=이것은 제목입니다`), **`따옴표()`를 포함한 속성 구조를 `그대로 유지`한 채 `따옴표 안의 텍스트 콘텐츠만` 일본語로 번역**해야 합니다. * 만약 `title` 속성이 **`아예 없는 경우`**, `임의로 추가하지 않습니다.`3. **최종 `강력` 확인**: 번역이 완료된 후, `모든` HTML 태그와 속성명, 그리고 **`따옴표()`를 포함한 `모든 속성값`**이 `[first translated result]`에 존재하던 것과 `정확히 동일하게` 유지되었는지, `특히` `src` 속성값은 `따옴표까지` `어떤 변경도 없이` 올바르게 포함되었는지, 그리고 `` 태그의 `alt` 속성이 위의 규칙에 따라 `올바르게 존재하거나 추가 및 수정`되었는지 `반드시, 최종적으로, 철저하게` 재차 확인해야 합니다. Example of a special request that requires careful attention :
src=https://contents-cdn.viewus.co.kr/image/2025/12/CP-2024-0004/image-292ebe9e-51a4-4824-98e6-2a99692eee2e.jpeg

また、アームウォーマーのディテールのおかげで、まるでゲームの中のダークヒロインを思わせる印象を与え、ジゼルは時折壁に寄りかかりながらカメラを見つめたり、腕を上げて大胆な角度のシルエットを演出した。

このような破格なスタイリングはエスパ特有のガールクラッシュイメージを一層際立たせた。

一方、エスパは11月29日、香港・啓徳スタジアムで開催された『2025 MAMA AWARDS』チャプター2でベストコレオグラフィー、ベストダンスパフォーマンス女性グループ、ベストフィメールグループなど3冠に輝き、グローバルな舞台で存在感を再確認した。