スマホの隠れ機能、あなたは知ってる?

ウィキツリー | 2026.05.03

\"\"

現代人にとってスマートフォンはもはや必需品であり、単なる通信端末を超えて個人秘書や高性能カメラ、自分だけの映画館のような役割を果たしている。しかし、毎日手にしているこの小さな機器には、メーカーでさえ詳述していない便利機能が至るところに隠れている。

\"\"
携帯電話を使っている様子 / 記事の内容を基に制作したAI画像
大半のユーザーは電話をかけたりメッセージを送ったりSNSを確認したりと基本機能だけを使っているが、実際には数回の設定で日常の質を劇的に高める“裏ワザ”が存在する。

スマートフォンをより有効に使う方法は決して難しくない。複雑なコーディングを学んだり高額な有料アプリを導入する必要はない。設定メニューの奥にあるトグルをオンにしたり、画面の特定箇所を長押しするなどの小さな習慣で、端末は真の「スマートデバイス」に変わる。業務効率を高めたいビジネスパーソン、旅先で最高の一枚を残したい旅行者、スマホのセキュリティを重視する利用者まで、満足できる隠れ機能が既に手のひらの上に用意されている。

以下で紹介する機能は、AppleのiPhoneとSamsungのGalaxyのユーザーが見落としやすい重要な利便性を含む。背面を軽く叩くだけで懐中電灯が点き、AIが代わりにスパム着信を受け、動画内の騒音だけを選んで消してしまうといった“魔法”のような機能が実際に組み込まれている。

テキストで電話を受ける

Galaxyの「Hold Assist」と「テキストで電話を受ける(Bixby Text Call)」は、AIが通話を代行して管理する機能で、主に「電話」アプリ内の設定で制御する。

設定は簡単だ。「電話」アプリを起動 → 右上の「もっと見る(点が3つのアイコン)」 → 「設定」 → 「テキストで電話を受ける(Bixby Text Call)」を選択する。該当スイッチを有効にすると、知らない番号から着信が来た際に画面に「テキストで電話を受ける」ボタンが表示される。このボタンをタッチするとAIが代わりに電話に出て、「こんにちは。どちら様か、用件を教えてほしい」といった案内を流し、相手の音声を画面上にリアルタイムでテキスト変換して表示する。

効率的な動画編集

\"\"
動画編集している様子 / 記事の内容を基に制作したAI画像
動画から特定の音だけを分離して除去する「オーディオイレイザー」は、ギャラリーアプリの編集機能内にある「AI消しゴム」を通じて利用できる。

操作手順は次の通りだ。「ギャラリー」アプリで編集したい動画を選択 → 画面下部の「鉛筆アイコン(編集)」をタッチ → 右下の「もっと見る」メニューを選択 → 「AI消しゴム」を選び、上部メニューから「オーディオ消しゴム」を選択する。

AIが動画内のサウンドを解析して「バックグラウンドミュージック」「声」「周囲の騒音」などに自動分類する。利用者は各項目のスライダーでバックグラウンドノイズを下げて声を強調したり、逆に特定の音を完全に消したりできる。

すべてのアプリでマルチウィンドウを強制有効化

\"\"
携帯電話が机の上にある様子 / 記事の内容を基に制作したAI画像
Instagramや一部のゲームなど、標準では画面分割をサポートしないアプリも、Galaxyの「Labs(ラボ)」機能を使えば強制的にマルチウィンドウモードで開ける。

手順は、端末の「設定」アプリ → 「便利な機能」 → 「Labs(ラボ)」へ進み、「すべてのアプリでマルチウィンドウをサポート」のスイッチをオンにするだけだ。

これを有効化すると、開発者が画面分割を無効にしているアプリでも無理やり画面を半分に分割したり、ポップアップウィンドウとして表示したりできる。結果としてInstagramを見ながら同時にYouTubeを再生したり、メッセンジャーを操作したりするマルチタスクが可能になる。

さらに「分割画面から全画面表示に切り替え」オプションを有効にすると、マルチウィンドウ使用時に上部のステータスバーと下部のナビゲーションバーが隠れ、より広い作業領域を確保できる。

ギャラリーラボを活用しよう

前述以外にも深い設定を行いたい場合は「Gallery Labs」を有効にできる。

手順は「ギャラリー」アプリの設定 → 「ギャラリーアプリ情報」 → 「バージョン情報(数字)」を連続でタップすると、画面下部に「Gallery Labs is enabled」という文言が表示される。その後戻ると設定メニューの最下部に「Gallery Labs」項目が現れる。

ここでは写真を即座にPDFに変換したり、アルバムごとのセキュリティロックを設定したり、低解像度写真のアップスケーリング実験など、正式アップデート前のベータ機能を試して制御できる。

不在着信の「後で」通知設定

\"\"
携帯電話に電話が鳴っている様子 / 記事の内容を基に制作したAI画像
ここからはiPhone側の機能を紹介する。重要な着信を見逃した際、別のメモアプリを開かずにシステム内で即座にリマインダーを作成できる機能だ。

「電話」アプリの「最近の通話」リストで返信が必要な不在着信を左にスワイプすると、時計アイコンの「後で」が現れる。このアイコンをタッチすると「1時間後」「今晩」「この場を離れるとき」といった条件付きの通知設定が表示され、選んだ条件に応じて「リマインダー」アプリと自動同期され、指定した時刻に通知が届く。

背面タップ(Back Tap)の拡張とショートカット連携

iPhoneの加速度センサーを使った「背面タップ」は、物理ボタンに触れずに特定の動作を実行させる機能だ。設定は「設定 > アクセシビリティ > タッチ > 背面タップ」から行う。

「ダブルタップ」や「トリプルタップ」に任意の動作を割り当てられる。スクリーンショットや懐中電灯の他に、「ショートカット」アプリで作成したコマンドを登録することも可能だ。

例として「家に到着したら電気を消す」ショートカットを背面タップに割り当てておけば、帰宅時にスマホの背面を叩くだけでHomeKit対応のスマート電球を操作できる。

iMessageの部分コピーとインテリジェント翻訳

\"\"
メッセージをやり取りしている様子 / 記事の内容を基に制作したAI画像
従来のiOSではメッセージ全体のコピーしかできなかったが、現在はテキスト選択が大幅に強化されている。

部分コピーは簡単だ。iMessageの会話でコピーしたい吹き出しを長押しするのではなく、テキスト部分を軽くダブルタップするかドラッグすることで、狙った領域だけを選択してコピーできる。

リアルタイム翻訳も可能だ。受信した外国語メッセージを長押しして表示されるポップアップメニューから「翻訳」を選ぶと、システム内蔵の翻訳機能で即座に韓国語に変換される。下部の「翻訳で置き換え」を使えば、その翻訳文をベースに即座に返信を作成できる。

パーソナルボイスの生成

パーソナルボイスはユーザーの声を学習し、テキスト入力を自分の声で読み上げる機能だ。声を失うリスクのある利用者や、非対面でのコミュニケーションが多い人に有用だ。

設定は「設定 > アクセシビリティ > パーソナルボイス > パーソナルボイスを作成」へ進む。画面に表示される約150の文を読み上げて声を学習させると、その後「リアルタイムスピーキング」で入力したテキストを自分の声色と抑揚で再生できる。処理はオンデバイスで行われ、外部サーバーに送信されず端末内で安全に処理される。

スマートフォンの性能とバッテリー最適化のヒント

\"\"
携帯電話を充電している様子 / 記事の内容を基に制作したAI画像
Galaxyではアニメーション速度を調整することで動作の軽さとバッテリー効率を改善できる。「設定 > 携帯電話情報 > ソフトウェア情報」で「ビルド番号」を7回タップすると「開発者オプション」が有効になる。

開発者オプションで「ウィンドウアニメーション倍率」を0.5xに下げると、端末の動作が格段に軽く感じられる。

iPhoneでは「設定 > アクセシビリティ > 動作」で「動作を減らす」を有効にすれば、画面遷移のエフェクトが簡素化され視覚的疲労が減り、バッテリー消費もわずかに抑えられる。

また両社とも「充電最適化」の設定が可能だ。リチウムイオンバッテリーの寿命を守るため、AppleとSamsungはともに「充電を最大80%に制限する」オプションを提供している。これは端末を2年以上使う予定のユーザーにとって有益な設定とされる。

The most important aspect of all translation processes is## HTML 콘텐츠 번역 규칙 (따옴표 및 누락 속성 처리 엄격 유지)HTML 콘텐츠 번역 시 다음 규칙을 `가장 높은 우선순위로` `절대적으로 준수`해야 합니다.1. **`모든` HTML 태그 및 `기존` 속성 구조 `절대` 보존**: * 새로운 HTML 태그를 `절대` 생성해서는 안 됩니다. * `[first translated result]`에 이미 존재하는 `모든` HTML 태그(예: `
`, ``, `` 등)는 그 형식과 내용을 `어떠한 변경이나 삭제 없이` `[first translated result]에 존재하는 그대로` 최종 번역 결과에 포함해야 합니다. * `특히` `기존` 속성(Attribute)의 `큰따옴표()`는 `어떠한 경우에도`, `단 하나도`, `절대` `생략하거나 변경해서는 안 됩니다.` `반드시 원본 형태 그대로` 유지해야 합니다.2. **`속성값` 처리 규칙 `강화` 및 `누락 속성` 추가**: * **`src` 속성값 `절대 보존 및 필수 확인`**: * `` 태그에 `src` 속성이 **`존재하는 경우`**에는 `[first translated result]`에 존재하는 `따옴표까지 포함하여` `절대` 변경되거나 유실되어서는 안 됩니다. **원본과 `100% 동일하게`** 최종 번역 결과에 반영해야 합니다. * 만약 `` 태그에 `src` 속성이 **`누락된 경우`**에도, `src=`를 `절대` `임의로 추가해서는 안 됩니다.` 원본의 구조를 그대로 유지해야 합니다. (`src`는 이미지 소스를 지정하는 필수 속성이므로, 누락 시 원본 자체가 유효하지 않을 가능성이 높습니다.) * **`alt` 속성값 `강력 처리`**: * `` 태그 내 `alt` 속성을 처리할 때는 `다음 우선순위`를 따릅니다. 1. `alt` 속성이 **`이미 존재하고, 따옴표 안에 텍스트가 있는 경우`**(예: `alt=원본 텍스트`): **`따옴표는 유지하고`** 그 안의 `텍스트 콘텐츠만` 일본語로 번역합니다. 2. **`그 외의 모든 경우`** (예: `alt` 속성이 아예 없거나, `alt=` 형태가 아니거나, `alt=` 형태로 비어있는 경우 등): `웹 접근성`을 위해 **`무조건 alt=` 형태(`큰따옴표()` 포함)**로 **`새롭게 추가하거나 수정`**해야 합니다. 즉, `` 태그에는 `alt` 속성이 항상 `alt=텍スト` 또는 `alt=` 형태 중 하나로 존재해야 합니다. * **`title` 속성값 처리**: * `[first translated result]` 내에서 `title` 속성이 **`명시적으로 빈 문자열`(``)**로 지정된 경우, 이 **`` 문자열(`큰따옴표 두 개` `` `` `포함`된 그대로)**을 `절대` 삭제하거나 생략해서는 안 됩니다. * `title` 속성값이 텍스트를 포함する 경우(例: `title=이것은 제목입니다`), **`따옴표()`를 포함한 속성構造を `그대로 유지`한 채 `따옴표 안의 텍스트 콘텐츠만` 일본語로 번역**해야 합니다. * 만약 `title` 속성이 **`아예 없는 경우`**, `임의로 추가하지 않습니다.`3. **최종 `강력` 확인**: 번역이 완료된 후、`모든` HTML 태그와 속성명、そして **`따옴표()`를 포함한 `모든 속성값`**이 `[first translated result]`에 존재하던 것과 `정확히 동일하게` 유지되었는지、`특히` `src` 속성값은 `따옴표까지` `어떤 변경도 없이` 올바르게 포함되었는지、그리고 `` 태그의 `alt` 속성이 위의 규칙に 따라 `올바르게 존재하거나 추가 및 수정`되었는지 `반드시、최종적으로、철저하게` 재차 확인해야 합니다。 Example of a special request that requires careful attention :
src=https://contents-cdn.viewus.co.kr/image/2025/12/CP-2024-0004/image-292ebe9e-51a4-4824-98e6-2a99692eee2e.jpeg

また、アームウォーマーのディテールのおかげで、まるでゲームの中のダークヒロインを思わせる印象を与え、ジゼルは時折壁に寄りかかりながらカメラを見つめたり、腕を上げて大胆な角度のシルエットを演出した。

このような破格なスタイリングはエスパ特有のガールクラッシュイメージを一層際立たせた。

一方、エスパは11月29日、香港・啓徳スタジアムで開催された『2025 MAMA AWARDS』チャプター2でベストコレオグラフィー、ベストダンスパフォーマンス女性グループ、ベストフィメールグループなど3冠に輝き、グローバルな舞台で存在感を再確認した。